Cikado
Utao:
腹見せて手足を閉じてベランダにセミの亡きがら三匹ありぬ
Legi:
Hara-misete te-aŝi-ŭo toĝi-te beranda-ni semi-no nakigara sannbiki-ari-nu.
Frazpartoj:
腹見せて | Hara-misete | ventro-supren |
手足を閉じて | te-aŝi-ŭo toĝi-te | brakj-kruroj-n-fermint-e |
ベランダに | beranda-ni | verando<-sur |
セミの亡きがら | semi-no nakigara | 2)cikado<-de-1)kadavro |
三匹ありぬ | sannbiki-ari-nu | tri-est-is |
Sifnifo:
Ventrosupre kaj faldinte ses krurojn, sur la verando, tri cikadoj mortas.
Rimarkoj:
Maturaj cikadoj vivas nur dum ĉirkaŭ unu monato*. Samspecaj cikadoj aperas proksimume samtempe kaj malaperas same. Tial oni povas vidi plurajn kadabrojn kune. Sed la verkintino estas aparte sentiva pri morto lastatempe. Tri kadabroj sendube donis al ŝi fortan impreson.
*En Japanujo, oni pensis, ke matura cikado vivas nur 7 tagojn. Tial ĝi estas unu el simboloj, kiuj estas efemeraj. Sed per la nova studo estis trovite, ke cikadoj vivas ĉirkaŭ unu monaton. Malmultaj maljunuloj ĝistatigas scion pri insektoj.