Nia Golfeto

Amikoj kaj ...

Finiĝo

Utao:

「死ぬ」でなく「終わる」と言ひし言の葉を思ひつつ励むジムの筋トレ 

Legi:

"Ŝinu"-de-naku "oŭaru"-to ihi-ŝi koto-no-ha-ŭo omoi-cucu hagemu ĵimu-no-kinn-tore.

Frazpartoj:

「死ぬ」でなく "Ŝinu"-de-naku "Morti"-estas-ne
「終わる」と言ひし "oŭaru"-to ihi-ŝi "finiĝi" dir-is
言の葉を koto-no-ha-ŭo frazo<de<parto-n
思ひつつ励む omoi-cucu hagemu pens-ante (mi) penas
ジムの筋トレ  ĵimu-no-kinn-tore. gimnastikejo<ĉe-muskol-trejnado

Signifo:gimnastiko

(Mia edzo iam) diris, ke forpaso estas ne "morti" sed nur "finiĝi." Tiujn vortojn mi rememoris dum mi faras trejnadon en gimnastikejo.

Rimarkoj:Ŝi jam estas grandaĝulo sed ŝi estas ĉiama atletino. Mi, ne sportema raso, ne komprenas tion, ke korpa trejnado ŝajnas ĉiam konsolo por ŝi. Ŝi eble elfluas kun ŝvito aflikton, ĉagrenon, depremion ktp.

 

 

Kontakto

Please refrain from entering
your Last Name here:


Enigu vian rimarkon sube. Poste klaku la butonon "Sendu.":