Nia Golfeto

Amikoj kaj ...

Pano kun kreamo

Utao:

クリームパン昔なつかしき味するとゆっくり食べる夫の顔よし

Legi:

Kuriimu-pan mukaŝi-nacukaŝiki aĵi-suru-to jukkuri-taberu otto-no kao-joŝi.

Frazpartoj:

クリームパン Kuriimu-pan kremo-panon
昔なつかしき mukaŝi-nacukaŝiki pasintatago-karmemora
味すると aĵi-suru-to gust-sentig-as
ゆっくり食べる jukkuri-taberu malrapide-manĝas
夫の顔よし otto-no-kao-joŝi 3)edzo-2)de- 1)vizaĝo-4)aminda

Signifo:

Mia edzo manĝas krempanon malrapide kun aminda mieno dirante, ke la gusto sentigas al li karmemoron de pasintaj tagoj.

Rimarkoj:

Krempano estas gantforma pano, kiu enhavas dolĉan bakaĵan kremon. Ĉi tiu pano estas unu el japanaj tradiciaj kukpanoj. Ĝi havas eble simplan guston kompare kun nuntempaj kukoj.

Mi citis la foton el https://ja.wikipedia.org/wiki/krempano.

Kontakto

Please refrain from entering
your Last Name here:


Enigu vian rimarkon sube. Poste klaku la butonon "Sendu.":